Памела Линдон Трэверс

Памела Линдон Трэверс (1899-1996) – австралийская писательница, актриса и журналистка. Наибольшую известность ей принесли ее детские книги о няне Мэри Поппинс. Урожденная Хелен Линдон Гофф, она выросла в Мариборо (Квинсленд, Австралия) в семье банковского служащего. Трэверс начала писать и публиковать стихотворения еще в подростковом возрасте, она писала статьи для «The Bulletin and Triad». Свою актерскую карьеру она также начала еще очень юной. Трэверс вступила в гастролирующую Шекспировскую труппу, с которой совершала турне вначале по Австралии и Новой Зеландии, а затем,  в 1924 году, приехала в Англию. Здесь она начала писать под псевдонимом П.Л. Трэверс. В 1934 году она написала книгу «Мэри Поппинс», которая при выходе в свет имела невероятный успех и за которой последовали еще пять продолжений. Трэверс общалась со многими ирландскими поэтами, среди которых были Джордж Уильям Русселл и Уильям Баттлер Йетс. Позже она познакомилась с Г.И. Гурджиевым, оказавшим значительное влияние на ее жизнь. Точно не известно, когда именно произошло их  знакомство, предположительно – в 30-х годах прошлого века. Она поддерживала дружеские связи с Альфредом Оражем после опубликования им одного из стихотворений Трэверс в журнале «Нью Эйдж», и принимала участие в работе «Гурджиевского общества», помогая приводить в порядок и каталогизировать его библиотеку. Библиотека содержала, наряду с книгами Гурджиева, также работы Успенского, Никола и Уолкера и основные тексты христианства, иудаизма, ислама, индуизма, буддизма, неоплатонизма и гностицизма, и труды об этих религиях. Позже она устраивала выставки изобразительных искусств ислама и буддизма и поддерживала изучение этих и других духовных традиций в «Обществе Гурджиева». Трэверс вела в «Обществе» свою небольшую группу, регулярные встречи которой, имевшие целью изучение работы Николла «Живое время»,  прекратились только за несколько недель до её смерти. Всю свою жизнь она продолжала изучать суфизм и индуизм, в том числе и в период жизни в США. В 1977 году Памеле Трэверс был пожалован титул Кавалера Ордена Британской Империи. Она скончалась в Лондоне в 1996 году.

Ссылки на статьи на русском языке:

 

 

на английском языке:

 

 

Цитаты:

 

Там, где сердцевина крепка, а концы смыкаются и нет ни начала, ни конца, там нет слова прощай.

Дух человека должен постоянно находиться в состоянии бодрствования, чтобы, пробиваясь сквозь дебри своего естества, все настойчивей пробуждать в себе то, что пока только дремлет.

В древних сказаниях смысл часто скрыт и проявляется через свою противоположность.

Демонам мы можем быть благодарны в той же мере, что и ангелам, наши враги нам могут быть полезны не меньше, чем друзья

Огнем была свеча Лао-Цзы. Светом этого огня он выражал свое учение, которое по-настоящему не может быть выражено в слове, так же как и клятва Цветка Будды.

***

О книге «Рассказы Вельзевула своему внуку»:

 

Это книга странная, захватывающая, волнующая, единственная в своем роде, иногда пронизанная поэзией, всегда подзадоривающая: вибрирующая, словно провода высокого напряжения, она способна вызвать сильный шок. Чтобы книга эта стала значительным явлением, важно отнестись к ней объективно, непредвзято. Это совершенно новый тип книги. Различие между ней и другими книгами – это различие не в степени, а в природе, так же как между верблюдом и страусом.

Чтобы понять эту книгу, необходимо, как и в дзенских историях, освободиться от привычной интерпретации некоторых слов и фраз. Тот, кто привык думать и чувствовать штампами, ничего в ней не поймет. Прежде ему нужно будет освободиться от груза предшествующего опыта. Чтобы понять Вельзевула, нужно заново осмыслить такие слова как сознание, самосознание, разум, Надежда, Труд, Любовь.

Космология книги необъятна. Нам открываются космические законы Трех и Семи, Мы встречаем картины взаимного проникновения всех вещей и это может показаться невероятным, пока не осознаешь, что это – истина и, следовательно, неизбежность. В каждый момент все присутствует во всем – и то, что едим мы, и то, что поедает нас. Это один из самых важных мотивов книги.

Читать эту книгу, будто попасть в молотилку. Маленький, пристыженный, потрясенный, ты стремительно уносишься к небесам, не зная, где упадешь.

***

Существуют миры за пределами миров и времена за пределами времени, все они есть, все они реальны, и все они (дети знают это) проникают друг друга.

Для того, кто способен приостановить на мгновение сумасшедший бег рационального ума, принимая миф за истину, подлинную истину, которая ​​не нуждается в особых внутренних усилиях, чтобы воспринять ее. Это вопрос, в основном, умения слышать.

***

Мышление – это привязка.

***

Если вы честны, признаете, что не имеете представления, где заканчивается детство и начинается зрелость. Они не имеют начала и конца, все едино.

***

Именно между противоположностями – между тьмой и светом, между да и нет, здесь и там – происходят реальные вещи.

***

Было необходимым чтобы я открыла собственную планету. Оно состояло в том, чтобы понять, что недостаток скрывает сокровище, если вы хотите его найти, сталкиваясь с Непознанным – все будет ощущаться не так, как это было с известным, а абсолютно иначе – получая лишь охи, намеки, с трудом добивалась осознания того, что жизнь, как койот, обманывает, запутывает в ожиданиях, которые не имеют реальных оснований, что нечего ожидать, нечем гордиться и никто не виноват, что не существует истины в любом аспекте и реальны лишь целеустремленность и служение  — но являются ли они для меня тем самым «иным»? Я должна была узнать, чтобы стать уязвимой, обнаженной и беззащитной — это единственный путь к безопасности; сито знает много о воде, пустота о полноте и низость о доброте. Это легко сказать, но сложнее принять. Но единственный путь к зрелости лежит в преодолении трудностей, как слива вызревает на солнечном свете.

Back To Top