О СЕМИНАРЕ АНДРЕ БАЖО И ЕЛЕНЫ ЗЕНИСЕР

Я решила по горячим следам написать впечатления о практикумах Андре и Елены.  Участвовать во всём практикуме я не могла, но очень хотела вновь увидеть Елену, а также увидеть и познакомиться с Андре, о котором была наслышана и читала несколько отзывов.

 

Аудитория в «Белых облаках» собралась достаточно большая и пестрая, я увидела много совсем незнакомых людей. Мне показалось, что практикум был подготовлен в расчёте «на своих», так он и начался, на мой взгляд, что через некоторое время привело к выраженному непониманию происходящего со стороны некоторых новых участников.

 

Через ведущих чувствовалась веяние Европы, хотя Елена почти сразу и довольно успешно начала перестраиваться на волну восприятия российской аудитории. Западный стиль общения и способ преподнесения материала ориентирован на каждого участника как на закрытую вещь в себе, и каждый человек индивидуально прорабатывает внутри себя то или иное упражнение, а потом делится своими впечатлениями с другими участниками, часто избегая момента единого общего переживания. В России же чаще всего критерием успешного практикума является как раз совместное переживание участниками общего яркого момента, даже если потом все результаты забываются и намеченная работа не делается.

 

Андре я увидела очень чистым и глубоким человеком, легким и простым в общении, при этом совершенно незнакомым с массивным внешним давлением и противоречивым многообразием жизни в России. Как я поняла из рассказа Андре, он предпочитает использовать в своей работе небольшое число практик, но зато широко варьирует их применение, разбивая–дробя то или иное упражнение на новые более тонко разработанные варианты. Андре не изощрен в проведении занятий, он привык к иному формату передачи и восприятия материала, более тщательному и растянутому во времени, а главное, вплетенному в контекст повседневных житейских забот, где началу работы предшествует разговор-знакомство с одним или двумя людьми. А практикум – это обычно ситуация, регламентированная по времени, в течение которого нужно большой и сложной аудитории рассказать о тонких вещах. Здесь я увидела неоценимую помощь Аркадия в проведении практикумов обоих ведущих – в задаче удержания высокого уровня смысла и звучания разговора. Елена всячески поддерживала Андре, она взяла на себя нелегкий труд переводчика и передавала, транслировала не только смысл сказанного, но и старалась давать соответствующие российской аудитории психологические окраску и обоснования того или иного правила или упражнения.

 

Важным и в тоже время обычным для такой ситуации моментом для меня стало наблюдение некоего разрыва между возможностями пусть даже и очень живого интереса части аудитории и завышенными духовными заявками этих же собравшихся людей. Попытки Андре и Елены заполнить создавшийся интервал качественным действием – установлением связи между одним и другим – получались не всегда. Трудно создать такое связующее звено, которое, работая с конкретной живой материей, могло хотя бы на непродолжительное время сформировать из него структуру, функционирующую на уровне более высокого бытия и приближающуюся к миру иного порядка. Это трудно сделать даже в продолжительной индивидуальной работе, а куда труднее произвести качественные изменения в душе сразу множества людей или хотя бы даже просто нащупать созвучный контакт с кем-либо на уровне, который бы был чуть глубже уровня  личности.

 

Аркадий и Андре формировали и держали ситуацию, пропуская сквозь себя внешние потоки, которые окрашивались ими в присущие каждому из них цвета и оттенки. Елена предлагала опираться на принцип спонтанности, она брала на себя роль медиума, провоцирующего и ловящего внешние импульсы, и преобразовывала их в то или иное звучание, которое в каждый конкретный момент казалось ей правильным. 

 

Мне понравилась аллегория празднования Рождества, которую в конце встречи предложила Елена. Часто человек начинает идти по верному пути, стараясь, как ребенок, дойти до горизонта; и пока он идет, горизонт отодвигается все дальше, и тогда человеку обязательно нужно изменить представление о своей цели.

 

После презентации я  пожалела, что не смогу участвовать в дальнейшей работе. Буду рада, если участники практикума поделятся своими впечатлениями о минувших «выходных» днях.

 

Екатерина Зыкова

Back To Top